With the current situations in the world, where floods plagues Indonesia, Austra…

[ad_1]
With the current situations in the world, where floods plagues Indonesia, Australian Bush fires consuming properties and precious lives, and pneumonia epidemic threatening the well being of the world, His Eminence has kindly consented in presiding over the Naga Ritual and Release of Lives this Lunar New Year, on 2 Feb 2020.

The occurrence of these were the result of our past negative karmic activities of exploiting our environment and in taking the lives of sentient beings. Our organisation, Nalendra Centre in Jakarta wishes that may these rituals pacify the harms and dangers of disasters and epidemics, and bring peace upon all whom are affected.

在当今世界的形势下,印尼洪水泛滥,澳大利亚丛林大火烧毁了人们的财产和宝贵的生命,肺炎疫情威胁着世界的福祉,尊贵的第26任究给法王以同意在农历新年的,2020年2月2日主持《龙王法会》和《放生活动》。

这些事件的引发是我们过去危害环境和夺取生命所造。我们的组织位于雅加达的那兰陀中心,希望这些仪式能够减轻灾难和流行病的危害,并为所有受影响的人带来和平,安康。

Dengan situasi saat ini di dunia, di mana banjir melanda Indonesia, semak-semak Australia membakar harta benda dan kehidupan yang berharga, dan wabah pneumonia yang mengancam kesejahteraan dunia, Yang Mulia Chogye Trichen Rinpoche menyetujui memimpin Ritual Puja Naga dan Pelepasan Mahluk hidup bulan ini. Pada Tahun Baru Imlek , pada 2 Februari 2020.

Terjadinya ini adalah hasil dari kegiatan karma negatif masa lalu kita mengeksploitasi lingkungan kita dan dalam mengambil kehidupan makhluk hidup. Organisasi kami, Sakya Nalendra Center di Jakarta berharap semoga ritual-ritual ini menenangkan bahaya dan bahaya dari bencana dan epidemi, dan membawa kedamaian bagi semua yang terkena dampaknya.




[ad_2]

Source